Paul Sedír
(1871-1926)
Najvplyvnejší okultista francúzska 19.storočia, člen rozenkrucianov
pravým menom Yves Leloup
Magická zrcadla
Věštění, jasnozření, úroveň astrální, evokace, posvěcení, Urim a thumim
zrcadla Bhattahů, arabská, zrcadlo Nostradamovo, Swedenborgovo, Cagliostrovo
Časť tretia - Prax
(...:::Do češtiny preložil a doplnil: OTAKAR GRIESE:::...)
(vyšlo v PENTAGRAMu)
ADAPTACE
Praxe
Je základním pravidlem veškerého okkultního experimentování - a vjasnovidných pokusech platí to v míře nejvyšší - abychom používali předmětů jen posvěcených a abychom ničeho nepodnikali bez předchozího vzývání Neviditelna. I při vyvinování jasnovidnosti třeba nástroj předem posvětiti. Vyjmenujeme tu některé rity, počínajíce nejjednodušším.
Vyvinování jasnovidnosti sklenicí vody. Papus doporučuje následující způsob, jejž lze právě tak dobře použíti ve veřejném salonu jako v tichu modlitebny:
„Nejjednodušším magickým zrcadlem je křišťálová číška (nikoli skleněná), naplněná až po okraj vodou. Za číši postavíme dvě svíce a vše je připraveno k operaci, jež vyžaduje dvou osob, subjekta a vůdce. Subjekt usedne si tak, aby dobře viděl povrch vody. Operatér, stoje za ním, položí mu pravici na hlavu, volaje třikrát anděla Anaele, jemuž tento úkon je zasvěcen. Za minutu (v příznivém případu) vidí subjekt, kterak voda začíná vříti a objevují se barvy vidma; konečně nastupují vise a odpovědi na myšlené otázky."
Magické zrcadlo kovové. Následujícího posvěcovacího ritu, uloženého v Šalamounových klíčcích (Claviculae Salomonis), užívali hojně mágové ve středověku:
„Na lesklý, dobře hlazený a mírně vpouklý kotouč ocelový napište krví bílého holuba (samce) do čtverce (na obvodu) čtyři jména boží:
JEHOVAH ELOHIM
METTATRON ADONAI
a vložte jej do čistého bílého plátna. O novoluní, v prvé hodině po západu slunce přistupte k oknu, pohlédněte zbožně k nebi a rcete:
Věčný! O králi věčný! Bože nevýslovný, jenž Jsi stvořil všechny věci z lásky ke mně a ve své skryté úřadě pro blaho lidí, pohlédni na mne, N...., svého nehodného služebníka a viz můj čistý úmysl. Račiž mi seslati Svého anděla Anaele k tomuto zrcadlu, aby přikázal, poručil, nařídil svým druhům, Tvým poddaným, stvořeným Tebou, ó Všemocný, jenž Jsi byl, Jsi a budeš na věky věkův, aby Tvým jménem mne poučili a mně ukázali, oč je požádám.
Pak vržte na žhavé uhlí vhodné kundlo (orientálský šafrán), a rcete:
V tomto, skrze toto a pro toto, co vrhu před Tvoji tvář, ó Bože můj, trojjediný, dobrotivý, nejvznešenější, jenž vidíš nad cheruby a serafy a jenž ohněm souditi budeš věky, vyslyš mne!
„Almanach mága", III., a „Základové praktické magie".
Vyňato z Papusových „Základů praktické magie".
V „Základech praktické magie" neuvedl překladatel čtvrtého jména hebrejsky psaného, což tuto doplňuji:
pntataa
Nyní okuřte zrcadlo, držíce jev pravici nad novou železnou nebo hliněnou (z pálené hlíny) pánví, aby nasáklo dýmem kundla a znovu předneste třikrát předchozí modlitbu. Poté třikrát dechněte na zrcadlo a vroucně proneste:
Přijď, Anaeli, přijď a nechť je Ti příjemné býti u mne svojí vůlí, ve jménu Otce všemohoucího f, ve jménu Syna všemoudrého f, ve jménu Ducha svatého nejlaskavějšího f, přijď, Anaeli, ve jménu hrozného Jehovy, přijď, Anaeli, skrze moc nesmrtelného Elohimu, přijď, Anaeli, skrze sílu všemocného Mettatrona, přijď, Anaeli, ke mně, N... (vyslovíte svoje jméno do zrcadla) a poruč svým poddaným, aby mně s láskou, radostí a mírem ukázali skryté věci. Tak se staniž. Amen.
Vykonavše to, pozdvihněte oči k nebi a rcete:
Všemohoucí Pane, jenž pohybuješ vším dle libosti, vyslyš moji prosbu, a budiž Ti příjemnou moje žádost; račiž popatřiti na toto zrcadlo a mu požehnati, aby Anael, Tvůj služebník se svými druhy na něm spočinul a vyhověl mi, N...., Tvému ubohému a bídnému sluhovi, ó Bože požehnaný a nejvznešenější nade všemi duchy nebeskými, jenž trváš a vládneš ve věčnosti nad dobrými. Staniž se. Amen.
Nato pokřižujte sebe i zrcadlo; tak operujte po čtyřicet pět dní následujících, až se vám zjeví Anael v podobě krásného děcka, pozdraví vás a nařídí svým druhům, aby vás poslouchali."
Poznamenáváme, že není vždy potřebí plných čtyřiceti pěti dnů, aby zrcadlo bylo dokonáno; někdy se duch zjeví čtrnáctého dne. Vše záleží na úmyslu, zbožnosti a vroucnosti operatérově. Jakmile se vám objeví, požádejte ho, oč chcete, a poproste jej, aby se vám zjevil pokaždé, kdykoliv jej zavoláte, přejíce si něčeho. Později, chtějíce viděti v zrcadle a obdržeti žádané, není třeba přednášeti všechny tuto vypsané modlitby; okouřivše zrcadlo, rcete:
Přijď, Anaeli, přijď, a nechť je Ti příjemné atd, až po Amen.
Ukončivše operaci, odešlete ducha, řkouce:
Děkuji Ti Anaeli, že Jsi přišel a vyhověl mé prosbě; odejdi v pokoji a přijď, až Tě zavolám."
Anaelovým kuřidlem je šafrán.
Zrcadla Saturnova. Kotouče toho druhu zjevují jen duchy nižší nebo zlé aneb předměty fysické; ne světí se.
Zrcadlo „svatě Heleny". Udělej olivovým olejem na křišťálové sklenici kříž a napiš pod něj „Svatá Helena". Pak vlož tuto číši do pravice čistému a ctnostnému hochu, manželsky zrozenému, klekni za ním a pomodli se třikrát vroucně:
Obracím se k Tobě, svatá paní Heleno, matko krále Konstantina, která jsi nalezla kříž našeho Spasitele, Ježíše Krista, skrze Tvoji svatou zbožnost, skrze nalezení svatého kříže, skrze svatý kříž, pro radost, kterou jsi měla, naleznuvši svatý kříž, a skrze vše dobré, jehož ustavičně prožíváš, prosím Tě, abys mi v této křišťálové číši ukázala, oč Tě prosím, a co bych spatřiti chtěl. Amen.
Jakmile hoch uvidí ducha, položte otázky.
Formule Nostradamova. Tento ritus často úspěšně užívaný adepty XIX. století k evokacím duchů planetárních a jiných, je nejvznešenější a nejčistší toho druhu; předčí jej pouze tajemný indický ritus indických žáků (čelas). Opatřiv si dobrý a jasný kámen, jímž nebyl dosud žádný duch volán, může ho jasnovidec užít ke všem pokusům, vyjma zlé. Nechci právě říci, že je nutno upotřebit kamene výhradně k dobrému, neboť lze se tázat i na mnohé malicherné i frivolní věci světské. Avšak nechť nikoho nenapadne, aby ho užíval k akcím zlým nebo bohaprázdným; napravil by to jen vroucí modlitbou k Bohu. Nepoužívejte prostředníka k této modlitbě, nýbrž pevně a pokorně doufejte v Boha, že vám sešle ochranného ducha, skrze něhož uzříte žádané zjevy.
Připravivše se, zírejte do krystalu a dříve než požádáte o zjevení, tažte se po jménu ochranného ducha; kdověděvše se jména, žádejte, aby se vám zjevil duch; jakmile se zjeví, požádejte ho o vhodné pokyny. Tažte se ho, kdy a kde přeje si vám se zjevovat a kdy budete moci volati jiné duchy. Poproste ho, aby ochraňoval krystal a zabránil příchodu zlých duchů a aby vám včas dal výstrahu o jich útoku, abyste se mohli brániti. Ujednavše to, propusťte ho; při prvé evokaci nemá býti déle zdržován než půl hodiny. Vyvoláváte-li ho po druhé, je třeba dříve, než mu dáte otázky, abyste ho třikrát exorcisoval pevnou a mocnou vůlí; nezmizí-li, lze s ním najisto počítati.
Můžete pak pokračovati ve vyvolávání a prodloužiti dobu operace podle vzájemného dohodnutí; přeje-li si duch odejíti, může i bez odeslání, je-li však duch ještě přítomen, nezapomeňte na odeslání, ukončujíce sedánku. Vyvoláváte-li duchy vzdušné nebo duchy nižšího řádu, jako na př. duše mrtvých, užívejte vždy formulky: „Je-li vám vhod a příjemné" nebo „dle vašeho přání"; zejména tak učiňte, obracíte-li se na ducha živé osoby. Uvedených slov netřeba, jedná-li se o ochránce nebo jiného vyššího ducha. Nedoporučuji vám, abyste užívali anděla přímo nebo nepřímo k nabytí peněz. Je možné, že by vám nějaký čas konal dobré služby, že byste byli jím informováni a dostalo se vám zjevů podle libosti, avšak fatální a žalostné následky dostaví se určitě dříve či později.
Máte-li dobrý krystal, důvěřujte mu a zajistíte si spolehlivá vidění; můžete použíti i zrcadla, jež je mnohem lepší. Užíváme ho jako krystalu; jeho vidění jsou přirozeně veliká a okénko, jež rozevírá do světa spirituálního, dovoluje nejužší styky s evokovaným duchem.
Nejsnazší a nejlepší ze všech způsobů divinačních je níže uvedený; pracuje se jím zprvu sice zdlouhavě, avšak pomalu docházíte k vrcholným poznatkům o duchovnu.
Vzývání. Ve jménu Boha všemohoucího, jímž žijeme, jenž námi pohybuje a jímž trváme, prosím pokorně ochranného anděla, aby se mi zjevil v tomto zrcadle.
Když se duch zjeví, můžete se ho dotazovati a dostane se vám pokynů; na př. dovíte se, kdy je třeba ho zavolati znova a na jak dlouho.
Aby nastalo vidění. Ve jménu Boha atd... prosím pokorně ducha tohoto zrcadla, aby mi dopřál vidění, jež by mě zajímalo a poučilo. (Jmenujte, co chcete uzřít.)
Abychom viděli určitou osobu. Ve jménu Boha atd. prosím tě N..., aby ses mi zjevil v tomto zrcadle, je-li ti to milé a příjemné. (Nikdy nezapomeňte na tato slova.)
theosofické revue německé Nostradamova proroctví, aby dokázaly, že v této příšerné válce národů zvítězí Němci a zahynou Angličané a Francouzi. A jako exoterním výkladem Písma lze „dokázati" -můžeme-li použít tohoto slova - všeliké nesmysly v náboženství, vědě i filosofii, tak nepochopenými verši Nostradamovými a jednostranným výkladem nativit mocnářů a horoskopů politických lze komukoli prorokovati pád i štěstí. A toho využili němečtí theosofové v míře přehojné; až hnus nás jímal, když jsme četli násilně zkroucené výklady planetárních postavení vůdčích osobností Dohody a politických horoskopů zemí Němcům nepřátelských; maně tázali jsme se sebe samých:
Jsou to tíž němečtí theosofové, kteří před válkou ve své lásce ke zvířatům doporučovali celému theosofickému světu úplné vyholování hlavy (aby se zamezilo zavšivení a tím zabíjení našich „mladších bratří"), kteří pak ve válce dodávali vojínům odvahy poukazem na nutnost vedení boje až do konce ve jménu „odvěkého zákona karmického" a vedoucích astrálních geniů německého národa a kteří ve své bezmezné zotročilosti vůči až na Avatara povýšenému Vilému Krvavému tučným písmem tiskli ve svých ťheosofických časopisech mota: Alaaf Germanien, Civis germanus sum, Werde der du bist a pod.? Jenže kdo rozumí astrologii, rozumí i astrologickým výkladům takového Tieda, Niemeyera, Pollnera aj., z nichž poslední prorokoval ukončení války konce r. 1914 (!). Pozn. překl.
Zaklínání. Ve jménu Boha atd.... propouštím a odesílám ducha v zrcadle právě se objevivšího, poněvadž to není duch TV.... (jmenujte ducha), nebo poněvadž to není duch dobrý a pravdomluvný.
Proneste to třikrát velmi energickým a přísným hlasem, dotýkajíce se prstem krystalu.
Formulka propouštěcí. Ve jménu Boha atd... propouštím všechny duchy sestoupivší do tohoto zrcadla a nechť božský mír panuje mezi mnou a jimi.
Formulku je třeba třikrát opakovati, dříve než jsme ukončili sedánku, i když se duch neobjevil. Opomenutí této formality ničí magickou kvalitu zrcadla.
Mandeb. Magické zrcadlo užívané Araby je trocha hustého inkoustu, vylitého čarodějem na levou dlaň dítěte. Podrobnosti naleznete v dílech hraběte de Labordea a W. Lanea. Leon de Laborde popisuje operaci s tímto magickým zrcadlem takto: Především napíší se dvě formulky na dva papírové proužky; najeden průpověď z koránu (kap. 50, verš 21.), na druhý následující invokace: Taršoun! Tarzušoun! Sestup! Sestup! Buď přítomen! Kam odešel princ a jeho armáda? Kam odešel El-Amar? Princ a jeho armáda? Zjevte se, služebníci tohoto jména! Tato invokace je napsána na šesti papírcích a proužek papíru s průpovědí koránu je upevněn na vlasech subjektových; vše se obkouří vonnou směsí, složenou ze stejných dílů takeh mabachi a konsonbra diaon (kadidlo a semena koryandru), k nimž se přimísí indická ambra. Jakmile se zjev začne rýsovati na dlani mladičkého subjekta, hodí se do ohně první zaříkací formulka za žalmového zpívání slov:
Anzilu aiouha el Džemonia et Džennoum. Anzilu betakki matalahontontron alejkum. Taricky atd. (2 krát) Anzilu (3 krát) Taricki atd. (2 krát).
Operatér, drže ruku subjektovu, pokračuje, až se zjeví „Zametač"; podotýkáme, že Jan Dee a Kelley vidívali rovněž ke konci zaklínání postavu zametajícího muže. Karel Kiesewetter vidí vtom symbol odstranění hmotných překážek při jasnovidnosti. Je to podivuhodný zjev v ohledu iniciačním. Při podobných pokusech v Paříži konaných neviděli jsme, ani neslyšeli vypravovati o takovém symbolu.
Když zametač zmizel, dal přinésti magik de Labordeův sedm planetárních praporků v pořadu ď, 5, D, 9, 3-, 5, O, a jakmile spálil druhou formulku, praporky zmizely; třetí formulka byla rovněž spálena. Subjekt pak vidí přicházeti voje (čtvrtá a pátá formulka se pálí), jež rozbíjejí stany, zabíjejí vola, vaří jej a pojídají. Vseje připraveno, a teprve nyní mohou se přítomní dotazovati.
Zrcadla Bhatů. Pět anglických důstojníků, mezi nimi i vypravovatel (plukovník Štěpán Fraser) bylo jednou přítomno světelnému reji brahmanských kouzelníků (Mantra-Vallah) v Mattře (v království Agra, na východním břehu Džamny). Město proslulo obchodováním s magickými nástroji a je jedním ze dvou míst, kde umějí vyráběti „paraftalin", gumu, jíž se užívá k operacím
Karel Kiesewetter (ve „Sfinze" 1890) se domnívá, že arabský magik Ab-del-Kader-el-Moghrebi, o němž mluví de Laborde, není než proslulým emírem, který se s námi později znepřátelil.s magickým zrcadlem. Zmínění brahmanští kouzelníci nazývají jasnovidný stav spánkem siolámským. Někteří mystičtí autorové se domnívají, že tito kouzelníci načerpali svoje vědomosti na „levé cestě" u svých sousedů Dugpů a Bhutů, leč potvrditi to nemůžeme.
Podáváme tu jen krátce dlouhé vypravování plukovníka Frasera:
Ujednaného dne odebralo se našich pět důstojníků soutěskami pahorků Čoki do městečka, kde se měl odbývati tajemný tanec „sebeijeh". Šejk, starší jednoho sta let, soudě ze ctihodného vzezření a šedivých brad jeho vnuků, přijal je vlídně a učinil hned přípravy k obřadům. Dvé dvojic mladých snoubenců nesoucích hliněné nádoby načrtlo na zemi kruh; nádoby byly naplněny černou, mazlavou, dehtu podobnou tekutinou. Šejk vysvětloval, že tuto hmotu, jež nalézá se ve vulkanických trhlinách hor Mahádeo (vGondvaně), sbírají hoši a dívky pohlavně nedozrálí; možno ji však nalézti toliko v červnu; pak připravují ji tajemným způsobem po čtyřicet devět dní mladí lidé v předvečer svatby. Kruh byl načrtnut podle malého kamenného oltáře, na němž hořel věčný oheň „garunah". Na třínožce nad ohněm byla postavena veliká hliněná nádoba, do níž vlili čtyři mladí operatéři čtvrtinu obsahu svých nádob; několik set přítomných bylo sraženo kolem kruhu; jedna část zběsile tloukla do bubnů a velikých cimbálů, improvisujíc podivnou směs poblíž svatých vytrženců.
Zatím šejk vysvětloval důstojníkům symboly; oheň představuje ustavičně činnou universální duši přírody. Nad ním jsou tři božské síly Parabrahmanas: Třínožka jako idea stvoření, ochrany a proměny; žerď pokrytá kožemi brej lovců - znamenitá shoda - korunovaná kokosovým ořechem a zaražená do země před oltářem jako symbol mužské, přísné, vše pronikající tvůrčí síly boha, a nádoba nad ohněm jako symbol trpné síly ženské.
Podle rytmu prosebných hlasů, za zvuků měděných fléten, za hřmění bubnů a rozmanitých barbarských nástrojů začíná podivný tanec, skandovaný výkřiky žen a dívek, znenáhla rozrušovaných až k náboženskému šílení; tomuto hlučnému koncertu odpovídají okolní skály jako hlasy devanam, nakloněných vyslyšeti přání smrtelníků.
Pružné a půvabné dívky postupujíce kupředu rozkošnickými a sladkými pohyby, jichž celé tělo jako by se účastnilo, ozdobené veškerou východní nádherou, vyjadřovaly nevyslovitelným kouzlem linií svých vděkuplných ňader, hbitým poklekáním a hadovitými pohyby svých paží nejideálnější poesii lásky; tančíce kolem znaku fallického míchaly stříbrnými lžícemi v nádobách jimi nesených, zatím co dvě dvojice, zahájivší obřad, rytmicky se pohybovaly.
Starý brahman jal se mluviti; jeho bezezvučný hlas, aniž by porušoval kontemplace cizinců, do níž je uvrhlo divadlo a hudba, vnikal magnetickou silou do jejich srdce a zpracovával je jako měkký vosk pro prvou etapu okkultního divadla. Řečí květnatou, protkanou orientální poesií odhalil jim pravou podstatu vášně; ukázal na ni jako na skrytý kořen lidské duše, základ veškerého bytí, neviditelnou vzpruhu hýbající veškerým stvořením; zprvu jednoduchá podstata, pak rozdělená v nesčetné hierarchie síly, je hledaným elixírem a všemocnou v rukou toho, kdo ji ovládá. „Hmota v těchto nádobách, připojil šejk, je přesycena vášní, její magickou mocí, a v tomto okamžiku, když hlatě pokryje tato tekutina, vidci spatří nejen scény ze života pozemského, nýbrž i okouzlující vidiny sídel bohů. Takový jest pravý klíč;" brahman skončil svůj výklad. - Mezitím zrychlili hudebníci tempo a tančící pohyby; náhle odloučila se ze dvou prvých dvojic snoubenců starší dívka a zatím co její družky míchaly černou hmotu na ohni, zpívajíce magické písně, spustila, pokračujíc v tanci, svoji zlatem protkanou sukni aby nabídla okouzleným zrakům diváků královskou almužnu své krásy.
Dokonalé obrysy jejího mladého poprsí koupaly se v jasném večerním vzduchu opálově prosvítajíce; spleť jejích rozvázaných černých vlasů delikátně oživovala její ňadra a lepé křivky jejích boků; jako zázračný květ nějaké vysněné rostliny korunoval jemný ovál hlavy nádheru chvějícího se poprsí mladičké bajadéry a hra jejích prahnoucích víček zalila okolí magickým kouzlem.
Její umění neznalo chvatných pohybů našich tanců; symboly oživovaly silou vědy vysokých pojetí svatyně, každý její krok odhaloval jedno Arkanum, každé její gesto evokovalo Moc. Vlnité ohýbání trupu, houpání v kyčlích doprovázelo splétání mladých paží a božský pohled panny jako by se cele oddával nejdražšímu ideálu; byly to záchvěvy samé duše, jež jako by se přenášely na tělo způsobem nevyslovitelně cudným; toulavé vlny jejích rozkošnických pohybů vyjadřovaly tisíce
„Levou cestou" vyrozumívá se černá magie, již Dugpové i Bhutové prý pěstují. Pozn. překl. Phallus, znak mužského pyje. Pozn. překl. odstínů touhy a studu, uchvacujíce mlčící diváky: neboť krása sídlí toliko v nevyjadřitelném Tajemství.
Pojednou vyrušila plukovníka z jeho údivuplného pozorování chrámová tanečnice, vybídnuvši jej, aby se podíval na obsah veliké magické nádoby; místo černé vařící hmoty spatřil k svému úžasu nejněžnější barvy co chvíli se měnící ve tvary třpytivých květů a na jejím povrchu spatřil náš hrdina přátele a drahé rodiče a ještě mnoho jiných věcí.
Čtenář-mystik nám zajisté odpustí, že jsme ho unavovali dlouhým výkladem, neboť chtěli jsme ho uvésti na cestu vedoucí k nejmocnějším tajemstvím východního chrámu.
Spojení s duchem planetárním. „Kdykoli ochranní duchové nebo andělé nejvyšších stupňů křižují ve světě duchovém, jest jejich okolí čisté a prosto nižších duchů."
„Potká-li vzdušný duch ducha nebeského, ustoupí tlaku jej obklopujícího vzduchu (aury) a uvolní mu cestu. Takto navštěvují duchové naši atmosféru a nižší oblasti, jako zemi, aniž by se setkali s nižšími individualitami, zejména když si toho nepřejí. Je-li duch volán, aby rozmlouval s lidmi, tu ho ihned zasáhne myšlenka, abych lépe řekl, vůle vyvolavačova a on se zjeví, zaháněje všechny nižší vlivy."
Ochranné duchy a anděle vysokých stupňů lze spatřiti toliko v urimu a tummimu, krystalu a zrcadle; jiné způsoby divinační, jako číše s vodou, stíny, náčelky, černé tekutiny hodí se k evokacím zemřelých, duchů vzdušných, bludných, zlých a nevyvinutých.
Shrňme všechno krátce: Člověk má utajenou schopnost dorozumívati se s Neviditelnem, a to světlem, zvukem anebo jedním z orgánů astrálních smyslů, jež zná esoterism. V prvém případě probuzená schopnost jest jasnovidnost. Viděli jsme, s kterým prostředím a s kterými bytostmi nás tato schopnost spojuje; konečně snažili jsme se stanoviti i nástroj, který by nám v tomto nesnadném a nebezpečném díle nejúčinněji pomáhal.
Moje kratičká studie je velmi neúplná; vykazujeť jak s hlediska theoretického, tak praktického hojně mezer. Přece však ji v důvěře předkládám interesované veřejnosti již proto, zeje téměř úplným přehledem všeho, co bylo doposud o tomto předmětu vytištěno. Opravdoví pracovníci naleznou tu v ní pravou a pevnou základnu k divinační praxi.
2.Časť druhá - Realizácia << 3.Časť tretia - Prax